No se encontró una traducción exacta para الاهتمامات البيئية

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe الاهتمامات البيئية

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Prendre soin de l'environnement et veiller au développement durable, tels étaient les thèmes de cette conférence mondiale.
    فالاهتمام بالبيئة وضمان التنمية المستدامة كانا محور ذلك المؤتمر العالمي.
  • Au cours du processus engagé pour réformer le système des Nations Unies une grande attention a été prêtée à l'environnement.
    تُولي عملية إصلاح الأمم المتحدة قدراً كبيراً من الاهتمام بالبيئة.
  • La femme rwandaise est concernée par l'environnement au même titre que l'homme.
    اهتمام المرأة الرواندية بالبيئة يعادل اهتمام الرجل.
  • - Son intérêt était l'environnement. - Exactement.
    اهتمامها كان في البيئة - بالضبط -
  • Le mur, ou barrière comme certains préfèrent l'appeler, a été édifié sans souci de l'environnement.
    وقد بني الجدار أو الحاجز كما يفضل البعض تسميته دون أي اهتمام بالبيئة.
  • Quatre membres de Grail-USA y ont participé.
    ونتيجةً لذلك، أولت منظمة الكأس المقدسة في جميع أرجاء العالم مزيداً من الاهتمام بالبيئة.
  • c) Les données actuellement disponibles ne rendent pas compte suffisamment des problèmes d'environnement;
    (ج) أن البيانات المتوفرة حاليا لا تشمل الاهتمامات البيئية على النحو الملائم؛
  • Néanmoins, l'obligation de tenir compte du milieu naturel est une notion qui pourrait entrer dans l'analyse de la licéité d'une arme.
    ومع ذلك، فمن شأن واجب إيلاء الاهتمام بالبيئة أن يوفر مبدأً توجيهياً في مجال دراسة مشروعية أي سلاح.
  • Un nombre croissant d'États ayant répondu ont indiqué que leurs programmes de développement alternatif prévoyaient des approches participatives, prenaient en considération les problèmes spécifiques des femmes, visaient les groupes de population les plus pauvres et les plus vulnérables et tenaient compte des préoccupations environnementales.
    وأفاد عدد متزايد من الدول المبلِّغة بأن برامجها للتنمية البديلة توفّر نهوجا تشاركية، وتضم بعدا جنائيا، وتستهدف أضعف الفئات، وتأخذ الاهتمامات البيئية في الاعتبار.
  • La consultation intergouvernementale a estimé nécessaire d'accorder une plus grande attention à l'évaluation des interactions, de souligner la prise en compte des préoccupations environnementales par les plans et politiques sectoriels et d'évaluer les incidences économiques et sociales de ces interactions.
    حددت المشاورة الحكومية الدولية الحاجة إلى إيلاء اهتمام أكبر إلى تقييم الارتباطات المتشابكة لتأكيد تكامل الاهتمامات البيئية مع الخطط والسياسات القطاعية، ولتقييم تأثيراتها الاجتماعية والاقتصادية.